FR  | EN  | IT  | DE

Instructions Vidéo

1.0 ASPECT DE L’EMBALLAGE

2 tubes en carton avec deux pièces de la barres unies,
1 boîte avec les pièces, les clés pour le montage et les instructions. 
Instructions barre de pole dance 40

2.0 CONTENU DE L’EMBALLAGE BARRES LOW SSH et ULTRAGRIP2 51 MM

1 Pièce de la partie inférieure de la barre : 140 cm pour LOW et ULTRAGRIP, 200 cm pour SSH avec virole de sécurité préconfigurée.
1 Pièce de la partie supérieure de la barre coupée sur mesure avec joint interne préconfiguré.
1 Plaque Supérieure avec joint pour Pole&Silk kit (il est normal que la plaque bouge, ce mouvement sert à compenser l’inclinaison du plafond jusqu’à 3°)
Pièce de la partie inférieure avec QuickSpin2
1 Clé Allen 5 mm
1 Clé Allen 4 mm
1 Clé fixe 8 mm
1 Vis sans tête pour la fonctionnalité optionnelle de blocage/déblocage du QuickSpin2
Instructions barre de pole dance 40

2.1 CONTENU DE L’EMBALLAGE BARRE PRO

1 Pièce inférieure de la barre  200 cm avec virole de sécurité préconfigurée
1 Pièce Supérieure de la barre coupée sur mesure avec joint pro interne préconfiguré
1 Plaque Supérieure avec trous et joint pour Pole&Silk kit
1 Plaque inférieure avec trous et avec QuickSpin2
1 Clé Allen 5 mm
1 Clé Allen 4 mm
1 Clé fixe 8 mm
1 Vis sans tête pour la fonctionnalité optionnelle de blocage/déblocage du QuickSpin2
Instructions barre de pole dance 40

2.2 LES OUTILS NÉCESSAIRES Á L’INSTALLATION NE SONT PAS INCLUS

1 niveau (niveau à bulle)
Chevilles à expansion pour l’installation fixe (nécessaires uniquement pour le modèle PRO s’il sera fixé à l’aide des vis)

3.0 ASSEMBLAGE (MÊME PROCESSUS POUR TOUTES LES BARRES)

Lors du déballage des barres et des composants, veillez à ne pas endommager le revêtement de la barre. Les opérations d'assemblage de la barre doivent être effectuées à partir du sol.
Placez les pièces des barres sur le sol en position horizontale et agenouillez-vous pour commencer l'assemblage.

ATTENTION : Ne retirez pas la lacet rouge à la base de la barre avant que ce n’est spécifié .

3.1 AJOUT DE LA PLAQUE SUPÉRIEURE DE LA PIÈCE DE LA PARTIE SUPÉRIEURE

1° Posez la plaque supérieure sur le sol, ensuite montez la pièce supérieure sur le joint en acier. 
2°Assurez-vous d’avoir inséré complétement la plaque.
Instructions barre de pole dance 45

3.2 SERREZ LA PLAQUE INFÉRIEURE À LA BASE DE LA PIÈCE INFÉRIEURE DE LA BARRE

1° Baissez le QuickSpin2 (position barre statique). 
2° Vissez dans le sens des aiguilles d'une montre la plaque inférieure dans la pièce inférieure de la barre, en vous arrêtant à environ 2 cm de la virole de sécurité.
Instructions barre de pole dance 45

3.3 UNISSEZ LES PIÈCES DE LA BARRE ET SERREZ LES VIS DU JOINT CENTRAL

1° Placez les pièces sur le sol et unissez-les en veillant à aligner les trous.
2° À l’aide de la clé hexagonale de 5 mm serrez le joint, en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Instructions barre de pole dance 45

4.0 INSTALLATION AVEC SYSTÈME DE PRESSION : POUR TOUS LES MODÈLES

La barre doit être installée sur des surfaces parfaitement horizontales, solides, non élastiques, plates, sans aucune rugosité.
Assurez-vous que les surfaces de contact supportent une pression d'environ 350 kg et que la barre sera installée à l'endroit exact où vous avez mesuré la hauteur du plafond avant de procéder avec votre commande.
La barre a une tolérance de - 1 + 4 cm par rapport à la hauteur indiquée lors de la commande.
Nettoyez le sol pour éliminer toute poussière.
Les pièces en caoutchouc (PAD), dont sont équipées les plaques de la barre, doivent toujours être nettoyées et dégraissées à l'alcool. Pour faire en sorte que les PAD gardent leur position, nous n’utilisons pas de colle chimique. En cas de détachement, il est possible d'utiliser du ruban adhésif double face pour les repositionner.
Nota bene : Si vous avez acheté une Safety Plate, veuillez prendre vision des notices dédiées.
Instructions barre de pole dance 45

4.1 METTRE LA BARRE EN POSITION VERTICALE OÙ VOUS SOUHAITEZ L’INSTALLER ET ÉTENDEZ-LA JUSQU’AU PLAFOND

1° Assurez-vous que le QuickSpin est en position statique.
2° Placez la barre en position verticale à l’endroit où elle sera installée (en prenant soin de ne pas endommager les lustres, les murs et les meubles environnants).
3° Gardez la base posée sur le sol, prenez la barre au centre et tournez-la dans le sens antihoraire. La barre commencera à se lever et la plaque supérieure à se rapprocher du plafond ou de la Safety Plate.
4° Dès que la plaque supérieure de la barre aura touché le plafond ou la Safety Plate, arrêtez-vous pour la mettre à niveau.
Instructions barre de pole dance 45

4.2 CONTRÔLE HAUTEUR

La vis de réglage en hauteur ne doit pas être trop visible.
Insérez la clé Allen de 5 mm dans le trou d’inspection situé dans la partie inférieure de la barre :
1 ° si la clé Allen s’arrête au niveau de la vis interne, l'installation est effectuée correctement ;
2 ° si la clé Allen sort par le trou opposé, la barre n'est PAS sécurisée. Cela signifie qu’à l’endroit où la barre a été placée, la hauteur du plafond est supérieure à celle indiquée dans la commande. Essayez de déplacer la barre à un autre endroit de la pièce avant de contacter le fabricant.
Instructions barre de pole dance 45

4.3 METTRE LA BARRE À NIVEAU ET LA SERRER CONTRE LE PLAFOND

Cette opération est fondamentale au bon fonctionnement de la barre.
1 ° Mettez la barre à niveau à l'aide d'un niveau (non fourni), d'abord frontalement, puis latéralement, en déplaçant la plaque inférieure avec les bases dans la bonne direction.
2 ° Lorsque la barre est parfaitement à niveau, tenez-la avec vos mains et faites-la pivoter lentement dans le sens antihoraire pour que la plaque supérieure adhère parfaitement au plafond.
3 ° La barre ne doit pas être trop serrée sinon, la rotation sera lente, en raison de la pression élevée
Instructions barre de pole dance 45

4.4 VÉRIFICATION DE STABILITÉ

1° Tenez la barre avec les deux mains.
2° Secouez-la pour vous assurer que la barre ne bouge pas et passez à la vérification suivante.

Si vous envisagez déplacer la barre (elle ne sera plus à niveau), il faudra :
1° Prendre la barre avec les deux mains.
2° la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour la baisser.  
3° Ripetere l'operazione di cui al punto 4.1 e 4.3 e serrarlo di qualche grado in più.
4° Ripetere il controllo di stabilità.

4.5 VÉRIFICATION DE FLUIDITÉ DE ROTATION

1° S Soulevez la virole QuickSpin (position rotative).
2° Testez la fluidité de la rotation en faisant tourner la barre

Se lo spin è fluido:
Passez à l'étape suivante : SERRER LES VIS DE SÉCURITÉ.

Si la rotation est fluide : 
1° Baissez la virole QuickSpin en position statique.
2° Desserrez le serrage de la barre en la tournant de quelques degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.

Si la rotation n’est pas homogène :
Vérifier le nivellement (voir le point 4.3)      
Instructions barre de pole dance 45

4.6 SERRAGE DES VIS DE SÉCURITÉ

1° Retirez les étiquettes rouges.
2° Prenez la clé fixe de 8 mm.
3° Positionnez correctement la clé fixe de 8 mm et serrez les vis hexagonales (vis de sécurité) en les tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (en regardant vers le sol). Exercez un serrage adéquat afin d’éviter d’endommager les vis.  
Instructions barre de pole dance 45

4.7 VÉRIFICATION DU SERRAGE

1° Baissez la virole QuickSpin en position statique.
2° Vérifiez que la barre ne tourne pas en la faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
 
Instructions barre de pole dance 45

5.0 INSTALLATION À L’AIDE DES VIS À PLAFOND ET / OU À SOL : VARIANTE DISPONIBLE UNIQUEMENT POUR LE MODÈLE PRO

Dans la version PRO, il est possible de fixer les plaques de la barre au plafond et / ou au sol grâce à leurs trous de 6 mm.

Une fois le point 4.7 complété :
1 ° Utilisez un crayon pour marquer les points où insérer les vis au plafond et / ou au sol.
2 ° Procédez à l'enlèvement la barre (voir point 7.0).
3 ° Percez à l’aide d’une perceuse les points marqués et insérez les chevilles.
4 ° Procédez à l'installation de la barre (voir points 4.0) et faites correspondre les trous de la plaque avec les trous du sol / plafond.
5 ° Serrez les vis.
Instructions barre de pole dance 45

6.0 FONCTIONNALITÉ DU SYSTÈME QUICKSPIN™

Cette fonctionnalité optionnelle permet de verrouiller le système QuickSpin ™ dans l'un des deux modes (SPIN ou STATIQUE), bloquant ainsi la possibilité de faire passer le barre du mode spin au statique en un clic.
Instructions barre de pole dance 40

6.1 BLOCAGE DU SYSTÈME QUICKSPIN

Pour bloquer la virole QuickSpin2, dans l'une des deux positions, spin ou statique, utilisez la vis pointue et la clé Allen de 4 mm.
1° Blocage QuickSpin™ en position spin : soulevez la virole du QuickSpin™, insérez la vis sans tête de couleur acier dans le trou de la virole et vissez-la complétement à l’aide de la clé Allen de 4 mm. Dévissez et retirez la vis sans tête pour débloquer le QuickSpin™. 
2° Blocage QuickSpin™ en position statique : baissez la virole du QuickSpin™, insérez la vis sans tête de couleur acier dans le trou de la virole et vissez-la complétement à l’aide de la clé Allen de 4 mm. Dévissez et retirez la vis sans tête pour débloquer le QuickSpin™.
Instructions barre de pole dance 40

6.2  ATTENTION NE BOUGEZ JAMAIS LA VIS À FENTE

Ne bougez pas la vis représentée dans l’image.
 
Image

7.0 DÉSINSTALLATION DE LA BARRE

7.1 DESSERREZ LES VIS DE SÉCURITÉ SANS JAMAIS LES DÉVISSER COMPLÈTEMENT

1° Placez la clé fixe de 8 mm correctement sur les vis de sécurité pour éviter de les endommager
2° Desserrez simplement les vis de sécurité en tournant la clé fixe de 8 mm dans le sens des aiguilles d'une montre (en regardant le sol) sans jamais les retirer
Instructions barre de pole dance 45

7.2 RETIREZ LA BARRE

Tenez la barre avec les deux mains, en faisant attention à ne pas la laisser tomber.
 
1° Baissez la QuickSpin en position statique.
2° Faites pivoter la barre dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se détache du plafond. Si les pièces en caoutchouc (PAD) de la plaque supérieure sont fixées au plafond avec un effet ventouse, laissez passer l’air entre les pièces en caoutchouc et le plafond ou la Safety Plate à l’aide d’un tournevis ou de tout autre outil disponible à la maison.
3° Retirez la barre en la posant au sol ou en la rangeant sur une échelle à barres. Si rangée verticalement, assurez-vous qu'elle est ancrée pour éviter qu'elle ne tombe en cas de choc.

8.0  CONTRÔLES AVANT L’UTILISATION

8.1Vérifiez À TOUTE UTILISATION, que le joint centrale de la barre est serré correctement.
8.2 Effectuez les vérifications décrites aux points 4.3, 4.5 et 4.6 à toute utilisation.
8.2 Vérifiez, à toute utilisation, que le sol et les éléments en caoutchouc des plaques sont propres.
8.3 En présence d’enfants, soyez très attentifs même lors des phases d’installation ou de déplacement des pièces.

9.0 MAINTENANCE

9.1 Nettoyage de la barre :
GeckoGrip: alcool ménager (notamment isopropylique) sur un torchon en microfibres.
Inox: eau et ammoniac (5%) sur un torchon en microfibres.
Ultragrip2: MEC (Méthyl Éthyl Cétone) sur un torchon en coton (sans poils). Pendant le nettoyage de la barre, utilisez les dispositifs de protection individuels. Nous vous conseillons d’aérer la pièce où vous effectuez cette opération.
9.2 L'opération peut s'effectuer en totale autonomie (demandez à Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. les instructions vidéos) ou auprès du siège de ThePole grâce au service Contrôle Technique de la Barre disponible via www.thepole.it
La fréquence de l’entretien dépend de la fréquence d'utilisation et de la propreté de la pièce. Dans le cas d’une utilisation occasionnelle et ordinaire, il est conseillé d’entretenir la barre une fois par an. Pour des utilisations plus intensives, consultez notre service d'assistance technique.

10.0 MISES EN GARDE

10.1 Les clés nécessaires au montage, à l’installation et à la désinstallation sont fournies. Avant d'utiliser d’autres outils sur la barre, contactez le service d'assistance technique pour vérifier s’ils sont adaptés.
10.2 Pendant toutes les phases d'assemblage, d'installation et de retrait du produit, soyez toujours très attentif et suivez les instructions.
10.3En cas de doutes, veuillez contacter notre service après vente.
10.4 Le produit ne doit pas être utilisé, installé ou manipulé par des personnes non compétentes ou à des mineurs non surveillés.
10.5 Le produit, en tant qu'équipement de sport, doit être utilisé par des personnes compétentes et entrainées.
10.6 Ne testez pas de chorographies sans surveillance.
10.7 Utilisez les protections adaptées et les tapis certifiés. 
AGMDESIGN.IT NE POURRA PAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE POUR TOUT PRÉJUDICE MATÉRIEL OU CORPOREL CAUSÉ PAR UN USAGE IMPROPRE DU PRODUIT.

11.0 RECHERCHE DYSFONCTIONNEMENTS

11.1 LA BARRE TOURNE LENTEMENT
La barre a peut-être été soumise à trop de pression lors de l'installation : relâchez la pression (voir le point 4.4).
11.2 LA BARRE TOURNE GLISSE SUR LA PLAQUE INFÉRIEURE
Vérifiez que les pièces en caoutchouc des plaques de la barre et le sol sont parfaitement propres, (voir le point 8.2).
11.3 LA BARRE FAIT DU BRUIT EN TOURNANT
Vérifiez que la barre est parfaitement à niveau (point 4.2)   
Vérifiez que le sol et le plafond sont parallèles. Si ce n’est pas le cas, essayez de déplacer la barre de quelques centimètres.
Si le problème n'est pas résolu, il peut être nécessaire de huiler la barre (voir le point 9.2)
11.4 LE QUICKSPIN2 EST BLOQUÉ
Vérifiez que la vis optionnelle n'est pas insérée et que la vis à fente N'a PAS été déplacée (point 6.1)
Vérifiez que la barre est à niveau (point 4.2)
11.5 LES PIÈCES EN CAOUTCHOUC À LA BASE DE LA BARRE (PAD) SONT DÉTACHÉES
Les PAD sont installés sans utiliser de la colle chimique. En cas de détachement, pour les repositionner, nettoyez les zones de contact et utilisez du ruban adhésif double face (les PAD de rechange sont fournis avec du ruban adhésif double face à la partie arrière).
11.6 LA PRESSION DE LA BARRE ENTRE LE PLAFOND ET LE SOL A ÉTÉ RÉDUITE APRÈS L’INSTALLATION
Vérifiez que le sol et le plafond sont solides POINT 4.0. Sur un sol en parquet stratifié avec films de polyéthylène à expansion, les bulles d'air à l'intérieur du polyéthylène vont se comprimer et entraîner une perte de pression de la barre. Lorsque cela se produit, desserrez les vis de sécurité et tournez la barre de quelques degrés dans le sens antihoraire afin de rétablir la pression correcte comme décrit au points : 4.3.4.4.4.5 et 4.6. Dans tous les cas, nous recommandons d’installer la Safety Plate.
11.7 LA BARREE SE DÉVISSE EN POSITION STATIQUE
Vérifiez que les vis de sécurité sont correctement serrées comme indiqué aux points 4.5 et 4.6.
11.8  LES BARRES GECKOGRIP ET INOX SONT PLUS GLISSANTES PAR RAPPORT AUX AUTRES MODÈLES
Nettoyer les barre comme indiqué au point 9.1
Si le problème persiste, vérifiez les autres élément : environnement extérieur trop humide, transpiration, etc. En cas de défaut de conformité présumé, contactez le service clientèle conformément aux conditions de vente.
11.9 Lorsque le produit n'est pas utilisé, assurez-vous qu'il est rangé en toute sécurité.

Social - ALL

FR  | EN  | IT  | DE

SERVICE CLIENT

+39 035.905116 Du lundi au vendredi de 8:00 à 12:30 e de 14:00 à 17:30 oU info@thepole.it

Nous informons les clients que les délais d’expédition sont indiqués sur la page de la boutique de produits. Pour recharger les batteries nous serons fermés du 15 au 23 août, considérez cette période dans le calcul de la date d'expédition.
Compte tenu de la situation d'urgence due à COVID-19, nous ne pouvons pas exclure un éventuel ralentissement ou retard de livraison, ne dépendant pas de notre volonté.
Nous nous réservons le droit d'envoyer toute communication au fur et à mesure que les conditions d'exploitation ou réglementaires changent. Nous garantissons à nos clients un engagement maximum et nous vous remercions d'avance pour votre aimable collaboration.
ThePole.